新型冠状病毒肺炎法语 | 冠状病毒、飞沫传染、疑似病例怎么说?

新型冠状病毒肺炎法语 | 冠状病毒、飞沫传染、疑似病例怎么说?

法兰西晒晒君
法兰西晒晒君
6270 浏览

近日来新型肺炎受到了全世界各地的关注。随着情况不断加重扩散,世界多地均已发现确诊或疑似新型肺炎病毒肺炎患者。今天就为大家总结新型肺炎病毒肺炎的相关法语,帮你更准确的了解,迅速看懂外媒新闻。

新型冠状病毒肺炎英文

新型肺炎相关法语

  • 冠状病毒 coronavirus
  • 新型冠状病毒 (2019-nCoV)un nouveau coronavirus (实际是书面语的冠状病毒)
  • 肺炎 pneumonie
  • 流行病 maladie épidémique
  • 发现 détecter
  • 确诊病例 cas confirmés
  • 疑似病例 cas suspects
  • 出现症状 symptôme
  • 爆发 le déclenchement
  • 隔离 quarantaine
  • 潜伏期 la période d'incubation
  • 阴性 négatif
  • 阳性 positif
新型冠状病毒英文怎么说
图片来自于@cnn,版权属于原作者

常见健康、病情法语

  • 健康排查 / 健康检查(各大交通枢纽-机场、车站可能会用到)dépistage / examen médical
  • 测量你的体温 prenez votre température
  • 发烧 fièvre
  • 咳嗽 tousser
  • 耳朵不舒服 douleur aux oreilles
  • 肌肉酸痛 courbatures
  • 打冷战/流冷汗 frissons/ sueurs
  • 瘟疫 épidémie
  • 消毒 désinfecter
  • 消毒 (洗手液消毒、较弱消毒)  désinfecter
冠状病毒英文
图片来自于@fda,版权属于原作者

传播途径法语

  • 传染 infecter
  • 传播途径 voies de transmission
  • 飞沫传播 inhalation de gouttelettes infectieuses/ transmission par des gouttelettes de salive
  • 接触传播 transmission par contact
  • 空气传播 transmission aéroportée
  • 人传人(人人传播) transmission d'homme à homme
  • 人畜共患传播 transmission zoonotique
  • 食原性疾病 maladie d'origine alimentaire
传播途径英文
图片来自于@emest health,版权属于原作者

常用物资法语

  • 口罩 / 医用口罩 / 手术用口罩 masque / masque médical / masque chirurgical
  • 一次性口罩 masque facial à usage unique
  • N95 口罩 respirateur N95
  • 护目镜 des lunettes de protection
  • 防护服 combinaisons de protection
冠状病毒肺炎英文
图片来自于@pixabay,版权属于原作者

新闻常见词汇法语

  • 封城 quarantaine
  • 封锁城市交通 la fermeture des liaisons en bus, avion et train
  • 避免不必要的出行 / 待在家里 éviter les voyages non essentiels / rester à la maison
  • 撤侨 rapatrier/ rapatriement
  • 世界卫生组织 / 世卫组织 OMS (Organisation mondiale de la Santé)
  • 国际公共卫生紧急事件 USPPI (Urgence de Santé Publique de Portée Internationale)
肺炎英文
图片来自于@bbc,版权属于原作者

新型肺炎相关文章指南

独家各大航空公司停飞航线汇总实时更新

WHO 国际公共卫生紧急事件 盘点!

如何预防新型肺炎病毒

口罩深度解析贴

写在最后

希望以上整理的新型肺炎病毒相关法语可以对大家有所帮助,欢迎大家在评论区补充。也希望在中国的小伙伴和你们的家人都平平安安,健健康康!

新型冠状病毒肺炎英文
图片来自@网络,版权属于原作者

本文由原创,未经许可,不得转载。

北美攻略区宣传图 -Iphone-07.08

君君提示:你也可以发布优质内容,点此查看详情 >>

本文著作权归作者本人和法国省钱快报共同所有,未经许可不得转载。长文章仅代表作者看法,如有更多内容分享或是对文中观点有不同见解,省钱快报欢迎您的投稿。

6270 1 0 0
 

扫码下载APP