有木有小可爱会很害怕出门看医生呢,操着一口不太好的法语和医生交流,想想就有点小恐怖呢~而且医生也会用很多听不懂的术语,有的时候是鸡同鸭讲啊!
如果有相同困扰的小伙伴们,那今天的福利就是属于你们的了~我们一起来从头开始看看如何和医生对话交流吧!
写在前面
看病流程戳下面,有超详细的doctolib网络预约教程哦👇
想和法国人一样拥有医保报销,看下面这两篇,如果想要全报销记得要办理补充保险哦👇👇
急诊攻略,希望大家马上但永远也用不上的攻略👇👇👇
新冠专题,在法国新冠治疗都是全免费的哦👇👇👇👇
看病常用对话
预约
虽然现在有好用的doctolib了,不过很多时候如果情况紧急,也是需要向自己的家庭医生电话预约(插队)的哦。
- Bonjour, je voudrais prendre un RDV (avec le docteur XXX) pour aujourd'hui svp.您好,我希望和某医生预约一个今天的约会。
- Aujourd'hui ce n'est pas possible, est-ce que demain matin vous serriez disponible? 今天不行哦,明天早上可以吗?
- Désolé mais je me sens vraiment mal, n'est-il vraiment pas possible de voir le médecin aujourd'hui? 不好意思,我真的很难受,今天真的不行吗?
- Oui en fin de journée vers 19h, le médecin devrait pouvoir vous recevoir. 好吧,晚上7点左右来吧,医生可以在这个时候接见你。
- Merci beaucoup, bonne journée. 谢谢你
候诊室对话
到点到医院时,不能马上见到医生哦,有时候有秘书处,没有秘书处的时候直接去等待室等待就好,有时候等待的时间有点长。
- (au secrétariat) Bonjour j'ai un RDV à 18h avec le docteur XXX au nom de XX.您好,我在18点和某医生有一个约会,我叫……
- Bonjour, j'ai besoin de votre carte vitale et de mutuelle svp.您好,请出示医保卡。
- Tenez.给。
- Très bien je vous laisse patienter dans la salle d'attente.很好,请耐心在等待室等待。
- Merci.谢谢
医生会诊
一般等个十几二十分钟就到你了,医生诊治会从问诊开始,之后也会做一些简单的治疗,如果涉及设备检查,例如x光等,需要拿着处方去大医院诊治。
- Bonjour, je vous écoute. 你好,请描述病情
- Bonjour, j'ai mal à la tête/ je tousse beaucoup/j'ai envie de vomir depuis ce matin. 我头疼/我不停咳嗽/我从早上起就想吐了。
- Veuillez vous déshabiller, je vais vous peser et vous ausculter. 请脱掉外衣,称一下体重,我来听一下心跳。
- Allongez-vous et je vais prendre votre tension. 躺下来,我来测一下血压。
- Ouvrez la bouche et faîtes AHHHH. 张开嘴巴说啊。
- Respirez bien fort. 请深呼吸一口气
- Je vais toucher votre gorge et dîtes-moi si ça vous fait mal.我会按压你的喉咙哦,可能会有些难受,哪里难受了跟我说。
下面这一篇里有所有的病的名词哦!
会诊结束
- Voici votre ordonnace, vous devrez prendre ce medicament deux fois par jour avant les repas. 这是您的处方,药每天吃两次,饭前吃。
- Je vous fait une lettre pour consulter un spécialist.我会给您写一封信,您需要去找专家就诊。
- Vous devriez faire une échographie, revenez me voir après pour en reparler. 您需要做一个超声波检查,检查完之后带结果再来找我。
- Vous avez une gastro, ça va passer en quelques jours, mangez du riz et des pâtes et évitez l'alcool, l'huile et le café. 您是肠胃炎,几天之后就会好的,这两天吃米或者面条,不要喝酒,不要吃太多油,也不要喝咖啡。
药店拿药
检查完之后,随便在路上找一家pharmacie拿药就可以啦
- Bonjour voici mon ordonnance, j'ai besoin de ce médicament / de tout ces médicaments.您好,这是我的处方,我想要这个药/我想要所有的药。
- Bonjour donnez-moi votre carte vitale. 请给我您的医保卡。
- La voici.给。
- Avez-vous aussi une carte de mutuelle?您有补充医保吗?
- Oui/Non.
- Il vous reste 1€ à payer, comment souhaitez-vous règler ? 还剩一欧需要支付,您如何支付?
- Par carte svp.刷卡。
写在后面
其实看病还是不难的,难的是每一次即兴发挥的对话,不过很多时候已经知道自己的病情了,在情景带入之下也就简单很多了~
如果大家还有其他的问题也欢迎向我们留言提问哦!
本文由法国省钱快报小编原创,未经许可,不得转载。